It was reported that the plan would include greater daily spending from the federal budget and lost tax revenues, and that the recovery package could overall be worth 7.3 trillion rubles ($106 billion) once long-term infrastructure projects, which isn't counted against the regular annual budget, are included. [191] Peskov was discharged on 25 May and returned to his duties. [70] The head of the RDIF stated that 20 countries had requested in total 1 billion doses of the vaccine, nicknamed Sputnik V.[71], On 20 August, Deputy Prime Minister for Construction, Housing and Utilities and Regional Development Marat Khusnullin had announced that he was vaccinated with the vaccine developed by the Gamaleya Centre. [17] Thus, the roots of motion verbs convey the lexical information of manner of movement, e.g. [123][124][125][113] Republics of Yakutia and Karelia limited the sale of alcohol. [nʲɪkˈto nʲɪkɐɡˈda nʲɪkɐˈmu nʲɪtɕɪˈvo nʲɪ prɐɕˈɕæjɪt], [pʊtʲɪˈʂɛstvʲɪjɪ ɪs pʲɪtʲɪrˈburɡə v mɐˈskvu], [ˈjedʊɕːʉ mnʲe ɪzʲ jɪˈdrovə, ɐˈnʲutə ɪz ˈmɨsʲlʲɪ mɐˈjej nʲɪ vɨxɐˈdʲilə]. She also suffered from numerous underlying health conditions and other diseases. Health officials rejected the allegation, and President Putin addressed concerns about statistics, saying that the government is not covering up the number of cases, though might not have the full picture. They may also have a cause-effect flavor. The conditional mood in Russian is formed by adding the particle бы after the word which marks the supposed subject into a sentence formed like in the past tense. [146][147] On 8 March, Saudi Arabia initiated an oil price war with Russia, triggering a major fall in the price of oil around 30%. [165], On 2 June, Prime Minister Mishustin said that the government would launch a 5 trillion ruble ($73 billion) recovery plan in the next month to counteract against the pandemic's economic effects. This is designed to provide recommendations of the combination of antiviral drugs that can be used for urgent outpatient treatment of patients with ARVI symptoms without waiting for the results of testing. In particular, aorist, imperfect, etc., are considered verbal tenses rather than aspects, because ancient examples of them are attested for both perfective and imperfective verbs. Present adverbial participles are formed by adding suffix -а/-я (sometimes -учи/-ючи which is usually deprecated) to present-tense stem. [39] On 30 April, Prime Minister Mishustin said that he tested positive for the virus. These are нести/носить, вести/водить, and везти/возить. Ivan Ivanovich bears the name of his father. [217][218] On Easter Sunday, the degree of admission restrictions, if any, to religious ceremonies varied significantly from region to region (federal subject), the ROC's branches outside the RF territory given free rein to find appropriate arrangement with local authorities. Although the majority opinion is definitely with the first interpretation, no consensus has formed. [290][291], In March, there was some scepticism about the accuracy of Russia's reported infection figures. [83] On 8 September, the health ministry's press service said that the first batches of the vaccine developed by the Gamalei Centre had entered civilian circulation. Some nouns (such as borrowings from other languages, abbreviations, etc.) For example, the oxygen sensor of the American model common in Russia, Puritan Bennett, is subject to replacement every two years. It said in a statement that "COVID-19 as a main or an accompanying cause of death was registered in 5,260 cases". in -а preceded by a hush (ж, ш, щ or ч)(Слышать, дышать, держать, лежать, дребезжать, жужжать, брюзжать, дрожать, бренчать, стучать, мычать, кричать, молчать, рычать, мчать, урчать, звучать, бурчать, ворчать, торчать, журчать, гнать): бежа́ть (run), бре́зжить (glimmer) – first conjugation in the plural third person, second in other forms; хоте́ть (want) – first conjugation in the singular, second in plural; дать (give) – дам, дашь, даст, дади́м, дади́те, даду́т; есть (eat) – ем, ешь, ест, еди́м, еди́те, едя́т. In the past tense, a single completed round trip, e.g. [72] On 29 August, President Putin on state TV said that the next academic year would begin as normal on 1 September and called for compliance with health guidelines and safety requirements. Restrictions on libraries, kindergartens would be lifted. [107], On 29 March, Moscow issued a stay-at-home order for all residents starting on 30 March. [12], On 23 February, eight Russians from the cruise ship Diamond Princess were evacuated to Kazan, Tatarstan where they were hospitalised, including three confirmed cases. [289] Another reason may be the use of dexamethasone in treatments at the early stages of the epidemic. On August 11, Russia became the first country in the world to approve a vaccine against SARS-CoV-2. linear ; logarithmic ; Daily New Deaths in Russia. the vaccine would be gradually introduced to citizens, starting with health workers and teachers. Jun — Meduza", "Russia to deport 88 foreigners for violating coronavirus quarantine", "Russia's Chechnya closes administratieve borders amid coronavirus outbreak", "Коронавирус. чья? : Movement beyond one's destination (possibly unintentional), e.g. Up to ten additional cases are identified in linguistics textbooks,[1][2][3] although all of them are either incomplete (do not apply to all nouns) or degenerate (appear identical to one of the six main cases) – the most recognized additional cases are locative, partitive and vocative. Putin's approval rating fell from 69% in February 2020 to 63% in March and 59% in April and May in polls by the Levada Center — the lowest recorded by the pollster during his time in power. Oct : убегáть 'run away'. Его друзья винят коронавирус", "Иван Щеголев умер после заражения коронавирусом", "Умер заразившийся коронавирусом режиссер Сергей Литовец", "От коронавируса умер старейший артист РАМТ и голос Дарта Вейдера", "Ведущий "Русского лото" Михаил Борисов умер от коронавируса", "Дирижер Александр Ведерников умер от коронавируса", "Российские врачи опубликовали список умерших от коронавируса коллег", "34-летний сотрудник ФСО умер от COVID-19. Nesset (2008) applied Leonard Talmy's (1985, 2000) terms "manner" and "path" to her image schema for Russian verbs of motion. Due to the extensive semantic information they contain, Russian verbs of motion pose difficulties for non-native learners at all levels of study. This gender specificity applies to all persons; thus, to say "I slept", a male speaker would say я спал, while a female speaker would say я спалá. English "it" can be translated as both оно́ (neuter personal pronoun) and э́то (neuter proximal demonstrative, "this"). [184] On 18 May, the advisor of the chairman Anastasia Kashevarova said that six deputies had positive tests, two of them had recovered, two were hospitalised, another two were quarantined at home. [40] On 19 May, President Putin reappointed Mishustin as the Prime Minister. (whose?) President Vladimir Putin stated "I know the vaccine works quite effectively, helps to develop strong immunity, and has gone through all the necessary tests” he declared at a cabinet meeting. Russian dialects show various non-standard grammatical features, some of which are archaisms or descendants of old forms discarded by the literary language. Also daily deaths have steadily been increasing. The latter is used as a stub pronoun for a subject: э́то хорошо́ – "it/this is good", кто́ это? If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.